Проблемы обучения русской грамматике монгольских учащихся

Автор(ы):

Бойко Ирина Владимировна

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры филологии и методики, Педагогический институт, Иркутский государственный университет

664003, г. Иркутск, ул. Нижняя Набережная, 6, тел.: +7(3952)200739, e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Аннотация. В статье говорится о необходимости учёта родного языка обучающихся в практике преподавания русского языка как иностранного. Это является необходимой предпосылкой сознательного изучения иностранных языков, в том числе и таких разносистемных, как русский и монгольский. Перед преподавателем стоит задача выявления и функционально-семантического анализа тех грамматических структур русского языка, которые представляют большие затруднения для изучающих русский язык монголов, потому что вызваны межъязыковой интерференцией. В статье предлагается один из возможных вариантов работы с грамматическим материалом в монгольской аудитории будущих преподавателей русского языка как иностранного на примере темы «Составное именное сказуемое в русском языке».

Ключевые слова: учёт родного языка в практике преподавания русского языка как иностранного, функционально-семантический подход, осознанное изучение, интерференция, составное именное сказуемое.

Для цитирования: Бойко И. В. Проблемы обучения русской грамматике монгольских учащихся // Педагогический ИМИДЖ. 2018. Т. 12. № 4 (41). С. 26–35. DOI: 10.32343/2409-5052-2018-12-4-26-35

УДК: 371.302.2

DOI: 10.32343/2409-5052-2018-12-4-26-35

Дата поступления в редакцию: 31.07.2018.

Список литературы:

1. Акишина А. А., Каган О. Е. Учимся учить. М. : Русский язык. Курсы, 2004. 236 с.

2. Бойко И. В. Русский язык в современной монгольской школе // Русский язык за рубежом. 2017. № 2. С. 110–115.

3. Галсан С. Сопоставительная грамматика русского и монгольского языков (Фонетика и Морфология). Ч. 1. Улан-Батор : МНО МНР, 1975. 318 с.

4. Драгунский В. Тайное становится явным. Денискины рассказы. М. : Малыш, 1984. 176 с.

5. Краткий словарь лингвистических терминов / Н. В. Васильева, В. А. Виноградов, А. М. Шахнарович. М. : Русский язык, 1995. 176 с.

6. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / под ред. Л. И. Скворцова. 27-е изд., испр. М. : АСТ : Мир и Образование, 2014. 736 с.

7. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителя. М. : Просвещение, 1985. 399 с.

8. Цэдэндамба Ц. Очерки по сопоставительной грамматике русского и монгольского языков. Улан-Батор : МНО МНР, 1978. 136 с.

19. Цэдэндамба Ц. Сопоставительный синтаксис русского и монгольского языков / под ред. А. Шархуу. Улан-Батор : МНО МНР, 1978. 134 с.

10. Щерба Л. В. Преподавание языков в школе. Общие вопросы методики. СПб. : Академия, 2003. 160 с.

Скачать статью в формате pdf